Hier gratis werben
Werbeseiteinformation
  • Home
  • Tipps und Tricks
  • Geschenke
  • Geld sparen
  • Geld verdienen
  • Besserwisser
  • Forum
Vokabeln lernen mit ganz normalen Computerspielen

Vokabeln lernen mit ganz normalen Computerspielen

Vergessen Sie langweilige Vokabel-Lernprogramme,
denn ganz normale Computerspiele sind viel effektiver...



Noch immer denken viele Menschen, das Lernen einer Fremdsprache sei eine schwierige Angelegenheit, die viel Disziplin und stumpfes Vokabel lernen abverlangt. Doch es geht auch mit viel Spaß, wenn Sie einfach Ihre Lieblingsspiele in einer Sprache Ihrer Wahl spielen...


Am besten lernt man eine Fremdsprache, indem man mehrere Monate im Ausland lebt. Da dies aber für die wenigsten Menschen wirklich realistisch ist, bieten Computerspiele eine gute Alternative.

Warum sind Computerspiele besser geeignet als das Fernsehen?


[1] Computerspiele sind besser als Fernsehfilme
Beim Fernsehen sind Sie nur passiver Betrachter, während Sie bei Computerspielen aktiv Entscheidungen treffen müssen. Zudem sind die meisten Hollywood-Filme so aufgebaut, dass man selbst auf Chinesisch noch der Story folgen kann, auch wenn Sie kein Wort davon verstehen.

Bei Computerspielen ist das anders. Wenn Sie hier etwas nicht verstehen, kommen Sie im Spiel nicht weiter. Sie sind (ganz wie im richtigen Leben) gezwungen, die Wörter zu übersetzen, Sinnzusammenhänge zu verstehen und Entscheidungen zu treffen.

Bei kleinen Spielen für zwischendurch, wie etwa PacMan, Flipper oder BreakOut, stellt sich der Lerneffekt durch die ständige Wiederholung diverser Begriffe ein. So müssen Sie beispielsweise herausfinden, welcher Button für "Spielstand speichern" und welcher für "Spiel abbrechen" steht. Haben Sie sich verklickt, und das Spiel ohne zu speichern beendet, werden Sie dies in schmerzhafter Erinnerung behalten. Denn durch Fehler lernen wir bekanntlich am besten.


[2] Autorennen
Bei Autorennen lernen Sie Fachbegriffe zu Autothemen, bei Ego-Shootern werden Sie fit in der militärischen Alltagssprache und bei Rollenspielen lernen Sie ganz automatisch, dass man böse Goblins besser tötet ... auch wenn sich Ihnen erst später erschließt, dass Goblin lediglich das englische Wort für "Kobold" ist.


Adventures sind die beste Wahl

Wenn Sie an Adventurespielen Gefallen finden, sollten Sie es sich nicht nehmen lassen, das eine oder andere Adventure ruhig einmal in einer Fremdsprache zu spielen. Und zwar am besten, BEVOR Sie es auf Deutsch durchgespielt haben.

Kein anderes Computerspiel spiegelt die Wirklichkeit - oder eine Fantasiewelt, die der Wirklichkeit sehr Ähnlich ist - besser wider, als die klassischen Point'n'Click-Adventures.


[3] Die Maus ist der beste Vokabeltrainer
Dort können (bzw. müssen) Sie sich jeden herumliegenden Gegenstand ganz genau ansehen, denn sonst kommen Sie im Spiel nicht weiter. Jeder gesprochene Satz wird gebetsmühlenartig wiederholt, egal wie oft Sie den Gegenstand "untersuchen". Und selbst, wenn Sie nur mit dem Mauszeiger die Gegend nach neuen oder noch nicht gefundenen Objekten absuchen, erscheint bei den meisten Spielen bei jeder Mausberührung der Name des jeweiligen Gegenstands in der Fremdsprache. Egal, ob Sie ihn nun näher untersuchen möchten, oder nicht.

Im Laufe des Spiels entsteht somit in Ihrem Kopf eine eigene Welt, in der die Dinge nunmal so heißen, wie sie heißen. Und das macht auch noch irre viel Spaß. Es gibt kaum eine bessere Motivation, als zu erkennen, dass Sie die Sprache gut genug beherrschen, um das Spiel meistern zu können.


[4] Vokabeln lernen war früher staubtrocken
Computerspiele sind zwar nicht unbedingt zum Lernen grammatikalischer Feinheiten und Rechtschreibung geeignet, aber wenn es Ihnen (erstmal) hauptsächlich auf das Erlernen landestypischer Vokabeln ankommt, gibt es kaum ein geeigneteres Medium, bei dem Sie sich mit so viel Spaß und Motivation, und ganz ohne "Versagensangst" in einer fremdsprachigen Welt bewegen können, fast so, als würden Sie im Ausland leben.

Das kann eigentlich nur noch von einem Chat oder eMail-Briefwechsel mit Muttersprachlern getoppt werden. Doch hier stellt sich bei vielen die Frage, worüber man da immer reden soll. Das Ausarbeiten ganzer Briefe mag zwar einen enormen Lernerfolg bieten, doch ist es eine sehr anstrengende und



zeitraubende Angelegenheit. Bei Computerspielen hingegen lernen Sie unglaublich viele Vokabeln, ohne es überhaupt zu merken. Irgendwann können Sie sie ganz einfach und dann übt "clicca qui" auf Sie den gleichen Impuls aus wie "hier klicken", ohne überhaupt noch zu registrieren, dass Sie hier in einer bislang für Sie völlig fremden Sprache agieren.


[5] Wörterbuch
Selbstverständlich werden Sie auch bei Computerspielen nicht jedes Wort verstehen. Das ist aber auch gar nicht notwendig, denn Sie entwickeln schnell ein Gespür dafür, welche Gespräche nur "belangloses Füllmaterial" sind, und welche Passagen so wichtig sind, dass Sie mal kurz auf die PAUSE-Taste hauen und die 1 oder 2 Sätze mit Hilfe eines Wörterbuches übersetzen.

Und sollten Sie dennoch einmal nicht weiterkommen, finden Sie im Internet zu fast jedem Spiel - insbesondere natürlich zu Adventures - eine Komplettlösung in allen möglichen Sprachen. Hier empfiehlt es sich ebenfalls, auch die Komplettlösung in der von Ihnen gewählten Sprache zu lesen und die deutschsprachige Komplettlösung nur als allerletzten Rettungsanker zu betrachten.


Wie kommt man in Deutschland an Computerspiele in Originalsprache?


[6] Google Italia findet italienische Spiele
Die einfachste und billigste Möglichkeit, Spiele in einer Fremdsprache auszuprobieren, bieten die diversen Downloadportale, bei denen Sie ganz legal kleinere Spiele - oder Demoversionen von großen, bekannten Spielen - kostenlos downloaden können. "Google.de" hilft Ihnen da natürlich nicht wirklich weiter. Wenn Sie Ihre Suchanfrage aber einmal bei "Google.fr" oder "Google.it" eintippen, werden Sie schnell fündig.

Eine weitere Möglichkeit, hochwertige Games zum kleinen Preis in einer Fremdsprache zu beziehen, wird Ihnen bei eBay geboten. Doch auch hier gilt: "eBay.de" bringt Sie nicht wirklich weiter, bei "eBay.fr" oder "eBay.it" werden Sie hingegen von passenden Angeboten geradezu erschlagen. Doch Vorsicht: Vor dem Bieten sollten Sie unbedingt die Portokosten erfragen, denn der Versand ins Ausland kann mitunter recht kostspielig werden.

Netter Nebeneffekt: Durch das Navigieren auf bekannten Webseiten wie Google und eBay (nur eben in einer anderen Sprache), vertiefen sich Ihre Sprachkenntnisse noch weiter, ganz automatisch sozusagen. Und wenn Sie dann noch eine Frage an den Vekäufer stellen, zum Beispiel wegen der Portokosten, bringt das eine hohe Motivation, wenn Sie auf Ihre Frage eine passende Antwort erhalten haben.

Tipp: Vermutlich haben Sie sogar schon viele Games in Ihrer Lieblings-Fremdsprache zu Hause herum liegen, ohne es zu wissen. Denn häufig können Sie bei der Installation die gewünschte Sprache auswählen. Und diese Auswahl beschränkt sich dann nicht zwangsläufig nur auf die Installationsroutine, sondern installiert gleich das ganze Spiel in einer komplett anderen Sprache - inklusive Sprachausgabe und Untertitel.



Bildquellen:
1 - Pixelio.de (Claudia Hautumm)
2 - Pixelio.de (Kunstzirkus)
3 - Pixelio.de (Stephanie Hofschlaeger)
4 - Bilderkiste.de (Michael Rohde)
5 - Pixelio.de (Markus Hein)
6 - Google.it (Google)






© MIRIS Internet-Services  | Impressum | Jobs | Kontakt |  FAQ  | Partner werden
Tjaereborg Reisen

Hier werben